诗经“伐檀”原文及翻译

诗经“伐檀”原文及翻译

颜芮嘉 2024-11-27 百科资讯 251 次浏览 0个评论

诗经“伐檀”原文及翻译

内容重新润色

《伐檀》

伐檀声声响彻天,河水之畔立其端。河水清澈涟漪起,不种不收何禾繁?不狩不猎何为家,却见满庭兽獾悬。彼之君子享福泽,非素餐也非白饭。

伐檀声声响彻河,河水之旁立其侧。河水清澈直如梭,不种不收禾如何?不狩不猎为何乐,却见满庭兽特留。彼之君子享福泽,非素食也非空口。

伐檀声声响彻湄,河水之边立其隈。河水清澈波澜起,不种不收禾堆堆。不狩不猎为何笑,却见满庭鹌鹑悬。彼之君子享福泽,非素飧也非空餐。

这首歌,是伐木农奴对贵族老爷们的愤怒控诉。在奴隶社会,这种不平等现象普遍存在。有人勤劳却不得福,有人安逸却不劳作。这些只享福不做事的贵族们,他们的舒坦日子是建立在劳苦大众的剥削之上。在这种阶级压迫下,诗中的农奴们对自己的处境有了清醒的认识,这展现了他们自我意识的觉醒。

诗经“伐檀”原文及翻译

图片注释: 《诗经·伐檀》原文及翻译,反映了农奴对贵族的控诉和自身的觉醒意识。

转载请注明来自鹤壁泽汇商贸有限公司,本文标题:《诗经“伐檀”原文及翻译 》

百度分享代码,如果开启HTTPS请参考李洋个人博客
每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!
Top